rss
twitter

    Twitter Updates

    2 de septiembre de 2009

    Es un día perfecto, haces que me olvide de mí mismo

    Perfect day fue el descubrimiento más grato en cuestiones musicales que hice a los 16, cuando empecé a entender que la música era un lugar para mí y no solamente sonido y acordes, tenía muchas ganas de salir, pero todo parecía estar restringido para mis gustos, no pensaba, soñaba. Casi como ahora, pero creyéndomelo de verdad. Lo que aprendí en aquella época (ya había acabado la secundaria y estaba totalmente desarmado) es que si eliges la canción ideal para que te acompañe puedes, al menos, encender una vela en tu interior (puaj, ¿suena cursi? ); en fin, sin exagerar y sin relamidas palabras Perfect day fue ‘MI CANCIÓN’ durante aquella época (¿han escuchado esa frasecita de ‘esta canción es mía’ o ‘definitivamente esta canción me pertenece?), tan mía como la de cualquiera que se haya enamorada de ella. Sin alejarme del post (ya sé, estarán diciendo a quién le importa tu adolescencia) espero darles una idea de lo que la música puede hacer experimentar, pero bah, ahora vamos al grano. Esta canción pude significar muchas cosas, según de cómo la escuches (por eso la introducción), siendo totalmente literales podría ser tomada como un canción romántica, pero no sé, debo ser yo o mis antenitas rastreadoras de melancolía en la música que también la encuentran triste, y no triste confundida como Paranoid Android de Radiohead sino solo tristísima, pero con un título optimista.
    Un día perfecto
    Olvidamos nuestros problemas
    Y el fin de semana
    Resulta tan divertido

    Y digo que es triste simplemente porque no hay nada más triste que querer olvidar. Una de las teorías sobre la canción aseguraba que era un canto a la heroína, basada en la adicción pública de Lou Reed a las drogas, pero eso es ir demasiado lejos, cómo saber que pensaba Lou mientras la escribía. La canción fue lanzada en 1972 dentro de su álbum Transformer, pero se hizo más famosa en 1996 cuando fue incluida en la película Trainsportting que fue dirigida por Danny Boyle (el director de Slumdog Millionaire). Para variar, la película está basada en la vida de un grupo de heroinómanos que se pregunta ¿cuál es el sentido de la vida? o preguntas existenciales de ese tipo. La película es buena, lo suficiente como para que se haya convertido en una de culto de los noventa.



    Lou Reed


    Just a perfect day,
    (Simplemente un día perfecto)
    Drink Sangria in the park,
    (Bebemos sangría en el parque)
    And then later, when it gets dark,
    (Y después, cuando oscurece)
    We go home
    (Volvemos a casa)

    Just a perfect day,
    (Simplemente un día perfecto)
    Feed animals in the zoo
    (Dimos de comer a los animales en el zoológico)
    Then later, a movie, too,
    (Más tarde una película también)

    And then home
    (y volver a casa)

    Oh it's such a perfect day,
    (Un día tan perfecto)
    I'm glad I spent it with you
    (Me siento contento por haberlo pasado contigo)

    Oh such a perfect day,
    (Tú me mantienes de pie)
    You just keep me hanging on,
    (Tú me mantienes de pie)
    You just keep me hanging on


    Just a perfect day
    (Un día perfecto)
    Olvidamos nuestros problemas
    (Problems all left alone)

    Weekenders on our own
    (Y nuetro fin de semana)
    It's such fun
    (Resulta tan divertido)


    Just a perfect day,
    (Un día perfecto)
    You made me forget myself
    (Haces que me olvide de mí mismo)

    I thought I was someone else,
    (Creí que era alguien diferente)
    Someone good
    (Alguien bueno)

    Oh it's such a perfect day,
    (Un día tan perfecto)
    I'm glad I spent it with you
    (Estoy contento por pasarlo contigo)

    Oh such a perfect day,
    (oh es un día perfecto)
    You just keep me hanging on,
    (Tú me mantienes de pie)
    You just keep me hanging on
    (tú me mantiens de pie)

    You're going to reap just what you sow,
    (cosecharás lo que has sembrado)

    1 comentario:

    Si te gustó el tema puedes darnos más ideas y si no te gustó ahórrate los insultos que no estoy de humor.